突然電話響起, 我微笑了, 謝謝你的窩心短訊.
從巴里火車站開出的柴油火車
是日早點之小蛋糕
Pandoro是起源於維羅納的義大利傳統甜蛋糕
充份表現出義大利人的藝術細胞
街燈
城內居民都以老人家為主
Matera古城區
這裡獨有的穴居建築Sassi
Fodor's travel guide: ''Matera is the only place in the world where people can boast to be still
living in the same houses of their ancestors of 9,000 years ago.''
Matera係世界上唯一居民仍然住在祖先9000年前的房屋的地方.
繞山而建的穴居
義國風情
穴居建築Sassi 1993年登錄世界文化遺產
游走在古城內就好像置身於迷宮裡
什麼的風把我吹進了一家在洞穴內的家庭式小餐館
先來COLA解渴
這就是隨意點的餐前小吃(有茄子, 蕃茄, 芝士, 肉腸...)
義大利Puglia地區名物 Orecchiette 和Capunti
Orecchiette是貓耳朵狀的意粉
Capunti是蚯蚓狀的意粉
還有飯後水果
非常壯觀的metera古城
一位老人在打造鐵鍋的銅像 by the artist Nicola Morelli
街頭售賣的Pizza, 甚具風味
夜半樓梯
入夜後的古城更加迷人
街角 石階步道
''Trattoria''意思是義大利小餐館, 比''osteria''飲食店高級, 但沒比''ristorante''餐廳來得正式(formal)
入夜後古城已經沒有遊客
夜半時份的教堂格外莊嚴
本地土產 左起(sun dried 蕃茄乾, 手工Capunti義大利麵, 油漬鯷魚Anchovy)
醉人的matera
用歷史堆砌的金碧輝煌
特色的路牌
比較殘破的Matera火車站
開往另一個有趣的地方Alberobello
車箱設計摩登
沿途風光明媚
Trulli蘑菇屋是Alberobello的特色建築, 源於15世紀, 1996年為世界文化遺產
有趣的樹叢
Trulli的屋頂是用扁平石塊堆成的
不少遊客慕名而來
又來到另一家洞穴餐廳
L'Aratro
Via Monte San Michele 25, Alberobello
用新鮮蕃茄煮成的Cavatelli 簡單美味
alberobello的Santi Medici church
早到了火車站候車, 一個乘客也沒有
很靜態的樹
火車硬座
果然意大利人不會在Pizze加水果XD
ReplyDeleteno pineapple too
Delete